Zarezerwuj teraz

Ogólne warunki handlowe

Hotel Victoriya

Wersja od 31/03/2020

Spis treści

I. Preambuła

II Zawarcie umowy

III Wynagrodzenie, płatność

IV. Opóźnienie

V. Kompensacja

VI Przyjazd i wyjazd

VII Hodowla zwierząt

VIII Wycofanie gościa, anulowanie rezerwacji, niepojawienie się gościa.

IX. Anulowanie rezerwacji przez hotel, przedwczesne rozwiązanie umowy przez hotel

X. Odpowiedzialność gościa

XI. Prawo zatrzymania i ustawowe prawo zastawu

XII. Odpowiedzialność hotelu za szkody w mieniu wniesionym do hotelu

XIII Ograniczenia odpowiedzialności

XIV Miejsce spełnienia świadczenia, wybór prawa, właściwość miejscowa sądu, klauzula salwatoryjna

I. Preambuła

Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe zastępują wszystkie poprzednio obowiązujące Ogólne Warunki Handlowe od momentu ich wejścia w życie w dniu 31 marca 2020 r. i mają zastosowanie do wszystkich umów o zakwaterowanie zawartych od dnia 1 kwietnia 2020 r. Nie mogą one zastąpić naszych odmiennych postanowień, nawet jeśli są one zawarte w ogólnych warunkach gościa lub partnera umowy, chyba że zostaną wyraźnie uznane na piśmie. Hotel wyraźnie sprzeciwia się wszelkim ogólnym warunkom gościa lub partnera umowy. Hotel nie musi zgłaszać dalszych zastrzeżeń do ogólnych warunków gościa lub partnera umowy.

Poszczególne umowy wyraźnie zawarte na piśmie, które odbiegają od niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych, mają pierwszeństwo przed niniejszymi Ogólnymi Warunkami Handlowymi w odpowiednich obszarach odbiegających. We wszystkich innych aspektach niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają również zastosowanie do poszczególnych umów, chyba że ich częściowe lub całkowite wyłączenie zostało wyraźnie uzgodnione na piśmie.
Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie wyłącznie do transakcji prawnych związanych z usługami zakwaterowania, ale nie do zakupu voucherów. Ogólne warunki sprzedaży voucherów można znaleźć tutaj.
Niniejsze Ogólne warunki wyraźnie nie mają zastosowania do odpowiedzialności wynikającej z przepisów o ochronie danych. Naszą politykę prywatności można znaleźć pod adresem www.hotel-victoriya/datenschutz. W przypadku dalszych pytań lub informacji na temat ochrony danych osobowych prosimy o przesłanie wiadomości e-mail na adres info@hotel-victoriya lub listu na adres kap1 Hotel GmbH, Hungerbergstrasse 20, 1190 Wiedeń.

II Zawarcie umowy

Umowa o zakwaterowanie (zwana dalej "umową") zostaje zawarta w momencie wysłania przez hotel potwierdzenia rezerwacji w odpowiedzi na zapytanie rezerwacyjne gościa.
Hotel i gość są stronami umowy. Jeśli osoba trzecia dokonuje rezerwacji w imieniu gościa, odpowiada ona wobec hotelu jako zamawiający wraz z gościem jako dłużnicy solidarni za wszystkie zobowiązania wynikające z umowy, pod warunkiem że hotel otrzymał odpowiednie oświadczenie od zamawiającego. Niezależnie od tego każdy klient jest zobowiązany do przekazania gościowi wszystkich informacji istotnych dla rezerwacji, w szczególności niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych.
Podnajem i ponowny wynajem udostępnionych pokoi oraz ich wykorzystanie do celów innych niż zakwaterowanie wymaga uprzedniej pisemnej zgody hotelu.
Zawierając umowę, gość nabywa prawo do zwykłego korzystania z zarezerwowanych pokoi i tych obiektów hotelu, które są publicznie dostępne dla gości do użytku bez specjalnych warunków, w zwykły sposób. Gość musi korzystać ze swoich praw zgodnie z wszelkimi wytycznymi hotelu i/lub gościa (regulaminem wewnętrznym).

III Wynagrodzenie, płatność

Hotel jest zobowiązany do zapewnienia dostępności pokoi zarezerwowanych przez gościa zgodnie z niniejszymi Ogólnymi warunkami i świadczenia uzgodnionych usług.
Gość jest zobowiązany do zapłaty obowiązujących lub uzgodnionych cen hotelowych za udostępnienie pokoju i inne usługi, z których korzysta. Dotyczy to również usług i wydatków poniesionych przez hotel wobec osób trzecich na życzenie gościa lub klienta.
Uzgodnione ceny zawierają odpowiedni ustawowy podatek od wartości dodanej. Hotel nie jest zobowiązany do przyjmowania walut obcych.
Ceny mogą zostać zmienione przez hotel, jeśli gość zażąda zmiany liczby zarezerwowanych pokoi, kategorii pokoju, usług hotelowych lub długości pobytu gościa, a hotel wyrazi na to zgodę.
Usługi specjalne hotelu, które podlegają oznakowaniu i nie są wliczone w opłatę za zakwaterowanie, są przykładami:

5.1 Specjalne usługi zakwaterowania, które mogą być fakturowane oddzielnie, takie jak udostępnienie sal seminaryjnych, korzystanie z sauny, garażu, wypożyczenie sprzętu itp.
5.2 Za udostępnienie dodatkowych łóżek lub łóżeczek dziecięcych zostanie naliczona obniżona cena.

Hotel ma prawo zażądać zaliczki lub kaucji w rozsądnej wysokości przy zawarciu umowy lub później. Kwota zaliczki i termin jej płatności mogą zostać uzgodnione na piśmie.
Hotel ma prawo zażądać natychmiastowej zapłaty wszelkich należności naliczonych podczas pobytu gościa w hotelu za pomocą faktury przejściowej.

IV. Opóźnienie

Faktury wystawione bezpośrednio przez hotel są wymagalne natychmiast po ich otrzymaniu i płatne bez potrąceń.
Gość jest w zwłoce, jeśli

1.1. bezpośrednio przedłożone faktury nie są opłacane po ich otrzymaniu bez potrąceń,

1.2. faktury hotelu nie zostaną opłacone w ciągu 14 dni od otrzymania faktury (e-mailem, faksem, pocztą) lub

1.3. płatność nie została dokonana w terminie w przypadku wyraźnego pisemnego porozumienia odbiegającego od 1.1. i 1.2.

W przypadku opóźnienia w płatności hotel ma prawo naliczyć konsumentowi odsetki za zwłokę w wysokości 4%. Hotel zastrzega sobie prawo do żądania od konsumenta wyższego odszkodowania. Za każde upomnienie po wystąpieniu zwłoki hotel ma prawo żądać od konsumenta opłaty za upomnienie w wysokości faktycznie poniesionych kosztów.
W transakcjach handlowych z przedsiębiorcami stopa odsetek za zwłokę wynosi 9,2% powyżej stopy bazowej. Hotel zastrzega sobie prawo do dochodzenia od przedsiębiorcy wyższego odszkodowania. Za każde upomnienie po wystąpieniu zwłoki hotel ma prawo naliczyć przedsiębiorcy opłatę za upomnienie w wysokości co najmniej 40,00 EUR lub faktycznie poniesionych kosztów.

V. Kompensacja

Prawo konsumenta do potrącenia jest wyłączone, chyba że

1.1 hotel stanie się niewypłacalny,

1.2. jest to roszczenie wzajemne konsumenta, które jest prawnie związane z jego odpowiedzialnością,

1.3. istnieje prawomocne orzeczenie sądu w sprawie roszczenia wzajemnego konsumenta, lub

1.4. hotel wyraźnie uznał roszczenie wzajemne na piśmie.

Prawo do potrącenia jest wyłączone dla przedsiębiorców.

VI Przyjazd i wyjazd

Gość nie nabywa roszczenia o udostępnienie określonych pokoi, chyba że hotel potwierdził udostępnienie określonych pokoi na piśmie.
Hotel ma prawo zapewnić gościowi odpowiednie alternatywne zakwaterowanie o tej samej jakości, jeśli jest to uzasadnione dla gościa, zwłaszcza jeśli odstępstwo jest niewielkie i obiektywnie uzasadnione. Obiektywne uzasadnienie istnieje, na przykład, jeśli pokój stał się bezużyteczny, goście już zakwaterowani przedłużają swój pobyt, występuje nadkomplet rezerwacji lub inne ważne środki operacyjne wymagają tego kroku. Wszelkie dodatkowe koszty zakwaterowania zastępczego ponosi hotel.
Zarezerwowane pokoje są dostępne dla gościa od godziny 15:00 w uzgodnionym dniu przyjazdu. Gość nie ma prawa do wcześniejszej dostępności.
Jeśli pokój zostanie zajęty po raz pierwszy przed godziną 6:00, poprzednia noc liczy się jako pierwszy nocleg, a gość zostanie odpowiednio obciążony.
O ile wyraźnie nie uzgodniono późniejszej godziny przyjazdu, zarezerwowane pokoje muszą zostać zajęte przez gościa najpóźniej do godziny 18:00 w uzgodnionym dniu przyjazdu, w przeciwnym razie hotel nie jest zobowiązany do zapewnienia zakwaterowania.
O ile wyraźnie nie uzgodniono późniejszej godziny przyjazdu, hotel ma prawo przydzielić zarezerwowane pokoje po godzinie 18:00 innym gościom. W związku z tym hotel ma prawo do anulowania rezerwacji (punkt IX. 3.5.). W tym kontekście gościowi nie przysługują żadne roszczenia odszkodowawcze.
W uzgodnionym dniu wyjazdu pokoje muszą zostać opuszczone i przekazane hotelowi najpóźniej do godziny 10:00. Po tym czasie hotel może obciążyć gościa pełną ceną zakwaterowania oprócz powstałych szkód.
Jeśli gość nie może przybyć do hotelu w dniu przyjazdu z powodu nieprzewidzianych zdarzeń nadzwyczajnych (np. ekstremalne opady śniegu, powódź itp.), Wszystkie środki przyjazdu są zablokowane.
Obowiązek zapłaty wynagrodzenia za zarezerwowany pobyt zostanie przywrócony od dnia przyjazdu, jeśli przyjazd będzie możliwy ponownie w ciągu trzech dni.
Jeśli gość wyjeżdża wcześniej, hotel ma prawo zażądać pełnego uzgodnionego wynagrodzenia. Hotel potrąci jednak oszczędności z tytułu niewykorzystania, jak również nabycia poprzez wynajem pokoi innym podmiotom. Oszczędności uznaje się za dokonane tylko wtedy, gdy hotel jest w pełni zarezerwowany w momencie, gdy pokoje zamówione przez gościa nie są wykorzystywane, a pokoje mogą zostać przydzielone innym gościom z powodu anulowania rezerwacji przez gościa.

VII Hodowla zwierząt

Zwierzęta mogą być wprowadzane do hotelu wyłącznie za uprzednią zgodą hotelu i, w razie potrzeby, za specjalną opłatą.
Gość, który przywozi zwierzę, jest zobowiązany do odpowiedniego trzymania i nadzorowania tego zwierzęcia podczas pobytu lub do zlecenia jego trzymania i nadzorowania odpowiednim osobom trzecim na własny koszt.
Gość musi posiadać odpowiednie ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej za zwierzęta lub ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej, które obejmuje również ewentualne szkody spowodowane przez zwierzęta. Dowód takiego ubezpieczenia należy przedstawić na żądanie hotelu.
Gość ponosi odpowiedzialność wobec hotelu za wszelkie szkody spowodowane przez przywiezione zwierzęta. Szkody te obejmują w szczególności wszelkie odszkodowania, które hotel jest zobowiązany wypłacić osobom trzecim.
Zwierzęta nie mogą przebywać w pomieszczeniach ogólnodostępnych, salach restauracyjnych i strefach wellness.

VIII Wycofanie gościa, anulowanie rezerwacji, niepojawienie się gościa

Zgodnie z § 18 ust. 1 nr 10 FAGG w przypadku transakcji sprzedaży na odległość usług zakwaterowania nie przysługuje prawo do odstąpienia od umowy.
Hotel przyznaje jednak gościowi prawo do odstąpienia od umowy pod następującymi warunkami:

2.1 Najpóźniej do 3 miesięcy przed uzgodnioną datą przyjazdu gościa, umowa może zostać anulowana przez jednostronne oświadczenie gościa bez konieczności uiszczenia opłaty za anulowanie, z wyjątkiem rezerwacji z cenami niepodlegającymi anulowaniu.

2.2 Poza okresem wskazanym w punkcie 2.1 anulowanie rezerwacji w drodze jednostronnego oświadczenia gościa jest możliwe wyłącznie pod warunkiem uiszczenia następujących opłat za anulowanie rezerwacji:

2.2.1. 29 do 15 dni przed datą przyjazdu 30% całkowitej ceny;

2.2.2. 14 do 7 dni przed dniem przyjazdu 60% całkowitej ceny;

2.2.3 Od 6 dni przed dniem przyjazdu 80% całkowitej ceny.

O ile w potwierdzeniach rezerwacji lub ofertach nie podano innych wytycznych.

W przypadku anulowania rezerwacji przez gościa w ciągu ostatniego tygodnia przed datą przyjazdu (punkt 2.2.3), hotel zastrzega sobie prawo do obliczenia kwoty rekompensaty i obciążenia nią gościa. Jeśli hotel obliczy rekompensatę w sposób szczególny, kwota rekompensaty jest ograniczona do maksymalnej ceny uzgodnionej w umowie za usługę, która ma być świadczona przez hotel, pomniejszonej o wartość wydatków zaoszczędzonych przez hotel i tego, co hotel nabywa poprzez inne wykorzystanie usług hotelowych.

Postanowienia punktu 2.2.3 dotyczące odszkodowania stosuje się odpowiednio, jeśli gość nie skorzysta z zarezerwowanego pokoju lub zarezerwowanych usług bez powiadomienia hotelu w odpowiednim czasie (niepojawienie się).
Jeśli hotel przyznał gościowi w umowie możliwość anulowania umowy w określonym terminie bez dalszych konsekwencji prawnych, hotel nie jest uprawniony do odszkodowania. Decydujące znaczenie dla terminowości anulowania rezerwacji ma otrzymanie przez hotel pisemnego powiadomienia o anulowaniu rezerwacji.

IX. Anulowanie rezerwacji przez hotel, przedwczesne rozwiązanie umowy przez hotel

Hotel może odstąpić od umowy z obiektywnie uzasadnionych przyczyn najpóźniej do 3 miesięcy przed uzgodnioną datą przyjazdu gościa, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej na piśmie, w drodze jednostronnego oświadczenia hotelu.
Hotel jest uprawniony do odstąpienia od umowy, jeśli zaliczka lub kaucja uzgodniona zgodnie z punktem III. 5. nie zostanie wpłacona w wyznaczonym terminie.
Ponadto hotel jest uprawniony do odstąpienia od umowy z ważnego powodu. Za ważny powód uznaje się w szczególności, gdy

3.1. pokoje są rezerwowane na podstawie wprowadzających w błąd lub nieprawdziwych oświadczeń dotyczących istotnych faktów, np. dotyczących osoby gościa, fałszywych środków płatniczych, skradzionych środków płatniczych, niezapłaconych depozytów lub celu;

3.2. gość korzysta z obiektu w sposób znacząco szkodliwy lub poprzez swoje nieprzemyślane, obraźliwe lub w inny sposób rażąco niewłaściwe zachowanie uprzykrza pobyt innym gościom, właścicielowi, jego personelowi lub osobom trzecim przebywającym w hotelu lub jest winny przestępstwa przeciwko mieniu, nietykalności cielesnej lub dobrym obyczajom wobec tych osób, które jest karalne,

3.3. hotel ma uzasadnione powody, aby sądzić, że korzystanie z usług hotelu może zagrozić sprawnemu funkcjonowaniu hotelu, jego bezpieczeństwu lub reputacji publicznej, przy czym nie można tego przypisać sferze wpływów hotelu;

3.4. doszło do nieuprawnionego podnajmu lub ponownego wynajmu zgodnie z pkt II. 3;

3.5. niestawiennictwa w terminie zgodnie z pkt VI. 5;

3.6. sytuacja finansowa gościa ulegnie znacznemu pogorszeniu po zawarciu umowy, w szczególności jeśli gość nie ureguluje należnych hotelowi roszczeń, zawiesi płatności lub nie przedstawi wystarczającego zabezpieczenia, w związku z czym roszczenia płatnicze hotelu wydają się zagrożone, a anulowanie umowy jest niezbędne, aby zapobiec poważnym osobistym lub ekonomicznym niedogodnościom dla hotelu;

3.7. w stosunku do majątku gościa wszczęto postępowanie upadłościowe lub naprawcze lub pozasądowe postępowanie w sprawie spłaty zadłużenia, a anulowanie umowy jest niezbędne, aby zapobiec poważnym osobistym lub ekonomicznym niedogodnościom dla hotelu;

3.8. jeśli realizacja umowy staje się niemożliwa z powodu zdarzenia uznawanego za siłę wyższą (np. klęski żywiołowe, strajk, lokaut, zarządzenia urzędowe itp.), hotel może rozwiązać umowę w dowolnym momencie bez zachowania okresu wypowiedzenia, chyba że umowa została już uznana za rozwiązaną z mocy prawa lub hotel został zwolniony z obowiązku zapewnienia zakwaterowania. Wszelkie roszczenia odszkodowawcze ze strony gościa i inne zobowiązania odszkodowawcze ze strony hotelu są wykluczone.

Hotel musi niezwłocznie poinformować gościa na piśmie o skorzystaniu przez niego z prawa do odstąpienia od umowy oraz o odstąpieniu od umowy.
Powyższe postanowienia nie mają wpływu na dalsze ustawowe prawa do odstąpienia od umowy.

X. Odpowiedzialność gościa

Gość ponosi odpowiedzialność wobec hotelu za wszelkie szkody spowodowane przez gościa lub inne osoby, które korzystają z pokoi lub usług hotelu za wiedzą lub wolą gościa.

XI. Prawo zatrzymania i ustawowe prawo zastawu

Jeśli gość odmawia zapłaty uzgodnionego wynagrodzenia lub zalega z zapłatą, hotelowi przysługuje ustawowe prawo zatrzymania zgodnie z § 970c ABGB oraz ustawowe prawo zastawu zgodnie z § 1101 ABGB na rzeczach wniesionych przez partnera umowy lub gościa. Prawo zatrzymania lub zastawu przysługuje hotelowi również w celu zabezpieczenia roszczeń wynikających z umowy, w szczególności z tytułu wyżywienia, innych wydatków poniesionych na rzecz partnera umowy lub gościa oraz roszczeń odszkodowawczych wszelkiego rodzaju.

XII. Odpowiedzialność hotelu za szkody w mieniu wniesionym do hotelu

Hotel ponosi odpowiedzialność zgodnie z §§ 970 i nast. ABGB za przedmioty wniesione przez gościa.
Odpowiedzialność hotelu zgodnie z § 970 ust. 1 ABGB jest ograniczona do kwoty określonej w ustawie federalnej z dnia 16 listopada 1921 r. o odpowiedzialności karczmarzy i innych przedsiębiorców, z późniejszymi zmianami. Odpowiedzialność za przedmioty wartościowe, pieniądze i papiery wartościowe jest ograniczona do kwoty 550,00 € zgodnie z § 970 a ABGB. W każdym przypadku odpowiedzialność hotelu jest jednak ograniczona do maksymalnej kwoty ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej hotelu. Wina partnera umowy lub gościa musi zostać uwzględniona.
Hotel może odmówić przechowania kosztowności, pieniędzy i papierów wartościowych, jeśli przedmioty te są znacznie bardziej wartościowe niż te, które są zwykle przechowywane przez gości danego obiektu noclegowego.
Jeśli partner umowy lub gość nie zastosuje się niezwłocznie do prośby hotelu o oddanie rzeczy na przechowanie, hotel jest zwolniony z wszelkiej odpowiedzialności.
Odpowiedzialność hotelu za lekkie zaniedbanie jest wykluczona.
Jeśli partner umowy jest przedsiębiorcą, odpowiedzialność za rażące zaniedbanie jest również wykluczona oprócz punktu XI. 5. W takim przypadku na partnerze umowy lub gościu spoczywa ciężar dowodu istnienia winy. Szkody następcze lub pośrednie, jak również utracone korzyści nie będą w żadnym wypadku rekompensowane.
Hotel nie ponosi odpowiedzialności, jeśli Partner Umowy i/lub Gość nie powiadomi Hotelu o powstałej szkodzie niezwłocznie po powzięciu o niej wiadomości.

XIII Ograniczenia odpowiedzialności

Jeśli partner umowy jest konsumentem, odpowiedzialność hotelu i jego pracowników, wykonawców lub innych zastępców ("osób") za szkody majątkowe lub straty finansowe gościa lub partnera umowy jest wykluczona w przypadku lekkiego zaniedbania, niezależnie od tego, czy chodzi o szkodę bezpośrednią lub pośrednią, utratę zysku lub szkodę następczą, szkodę spowodowaną opóźnieniem, niemożliwością, pozytywnym naruszeniem umowy, culpa in contrahendo, wadliwym lub niepełnym wykonaniem. O ile odpowiedzialność hotelu jest wyłączona lub ograniczona, dotyczy to również osobistej odpowiedzialności jego "pracowników".
Jeśli gość lub partner umowy jest przedsiębiorcą, odpowiedzialność hotelu i jego pracowników, wykonawców lub innych zastępców ("pracowników") za szkody majątkowe lub straty finansowe gościa lub partnera umowy jest wykluczona w przypadku lekkiego zaniedbania, niezależnie od tego, czy gość lub partner umowy działał niedbale, czy nie. Hotel nie ponosi odpowiedzialności za szkody bezpośrednie lub pośrednie, utratę zysku lub szkody wtórne, szkody spowodowane opóźnieniem, niemożliwością, pozytywnym naruszeniem umowy, culpa in contrahendo, wadliwym lub niepełnym wykonaniem. Gość lub partner umowy musi udowodnić istnienie rażącego zaniedbania. Ciężar dowodu istnienia winy spoczywa na gościu lub partnerze umowy. Szkody następcze, szkody niematerialne lub szkody pośrednie, jak również utracone korzyści nie podlegają rekompensacie.
Jeśli gość lub partner umowy jest przedsiębiorcą, wyklucza się stosowanie § 934 ABGB (obniżenie o połowę) na koszt gościa lub partnera umowy.
Jeśli gość lub partner umowy jest przedsiębiorcą, jego roszczenia odszkodowawcze wygasają sześć miesięcy po powzięciu wiadomości o szkodzie; w każdym razie jednak po upływie trzech lat od naruszenia przez hotel.
Jeśli gość lub partner umowy jest przedsiębiorcą, nie jest uprawniony do wstrzymania płatności z powodu wad na podstawie prawa rękojmi. Zasada domniemania z § 924 ABGB jest wykluczona.
Roszczenia o ochronę danych nie są wyraźnie objęte powyższymi postanowieniami dotyczącymi odpowiedzialności.

XIV Miejsce spełnienia świadczenia, wybór prawa, właściwość miejscowa sądu, klauzula salwatoryjna

Miejscem realizacji i wykonania umowy jest siedziba hotelu.
Niniejsza umowa podlega austriackiemu prawu formalnemu i materialnemu z wyłączeniem przepisów międzynarodowego prawa prywatnego i jego norm kolizyjnych oraz Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
Wyłącznym miejscem jurysdykcji w dwustronnych transakcjach handlowych jest siedziba spółki prowadzącej hotel, przy czym hotel jest również uprawniony do dochodzenia swoich praw w każdym innym sądzie właściwym miejscowo i rzeczowo.
W przypadku umów z konsumentami, którzy mają miejsce zamieszkania lub miejsce zwykłego pobytu w Austrii, powództwa przeciwko konsumentowi mogą być wytaczane wyłącznie w miejscu zamieszkania, miejscu zwykłego pobytu lub miejscu zatrudnienia konsumenta.
W przypadku umów z konsumentami, którzy mają miejsce zamieszkania w państwie członkowskim Unii Europejskiej (z wyjątkiem Austrii), Islandii, Norwegii lub Szwajcarii, sąd właściwy miejscowo i rzeczowo dla miejsca zamieszkania konsumenta ma wyłączną jurysdykcję do wytoczenia powództwa przeciwko konsumentowi.
W przypadku umów z konsumentami, którzy nie mają miejsca zamieszkania w jednym z państw wymienionych w punkcie XIV. 4. lub 5. lub którzy przeprowadzili się za granicę po wejściu w życie niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych lub których miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu nie jest znane w momencie wniesienia powództwa, wyłącznym miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających z niniejszej umowy jest siedziba spółki prowadzącej hotel.
Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych są lub staną się nieważne lub niewykonalne, nie ma to wpływu na ważność pozostałych postanowień. W przypadku umów z przedsiębiorcami nieważne lub niewykonalne postanowienie zostanie zastąpione ważnym i wykonalnym postanowieniem, którego skutki będą najbardziej zbliżone do celu gospodarczego nieważnego lub niewykonalnego postanowienia.

Wiosna, lato i jesień

Bezpośrednia rezerwacja

Okres podróży 12.04.2026 - 31.10.2026
Zarezerwuj bezpośrednio tutaj i uzyskaj najlepszą cenę.

Informacje o Sunweb

Ferie zimowe

Okres podróży 13.12.2025 - 12.04.2026
Możliwość rezerwacji wyłącznie za pośrednictwem naszego partnera Sunweb.